《Borrowed Place》,用绑架案去掩盖另一个案子,这个在日推里不止看到过一次,蛮好猜的。英国公务员vs本地人、茶餐厅、摸鱼的上班族等本土化元素做得不错。
《Borrowed Time》,争议在这儿啊!香港回归前的工人运动,一些华人员警不愿对同胞下手选择辞职,政府以金钱利诱员警留下。而左派这边,工人罢工,失去收入,没饭吃自然没能力谈什么“斗争”,工会领袖会接济罢工工人,每月发放津贴,让他们去示威集会。有传言说是中国政府暗中资助。
叙述主角不再是关骆师徒,但青年关师傅本次依然是破案的关键人物。左派意图搞炸弹袭击——形象不够正面呢,但小说关注点是关师傅的心态转变,他怕被惩罚不去见工运人士,错失了炸弹情报,没被及时回收的另一处炸弹炸死两个儿童。
叙述主角质问:你要保护的,到底是员警的招牌?还是市民的安全?你效忠的是港英政权,还是香港市民?
——到这里,我是能理解为什么前面几个案子,关师傅用起灰色手段那么丝滑了。
而叙述主角就是开头豪门谋杀案的涉案人员,聪明、记忆力好,不喜欢直面冲突,又记仇老觉得别人对不起自己,前后呼应了。
对话写得有点糙,角色和剧情设置蛮不错的。