虽然无人在意但也要说!继在之前意识到英文写作没那么难后,本人在今日完成了将自己一篇cp文翻成英文这么一大壮举(真正尝试中译英后发现还是有点难……
以及大概不会有人看但还是放下链接:https://archiveofourown.org/works/47916472
回头看还是觉得翻译得非常精美漂亮,虽然其中相当一部分是ChatGPT帮我润色出来的()但不妨碍我为此骄傲一下!挺胸.jpg
@fatelab 求签 旅行
赛博迷信一下,总感觉不太妙。
内含酒与枪剧透
在酒与枪里最喜欢的两个情节,一个是赫斯塔尔说我爱你,我在乎,我输了,还有一个是奥尔加和阿尔巴利诺的小屋对峙,奥尔加早就知道阿尔是园丁,揭露这一刻时奥尔加那种让人悚然的非人感真是,爱的要死……
Everything will flow.